Pokupiæemo je sa ðubrišta, i odneæemo je tamo gde nam treba.
Pegamos o material e levamos pra onde precisamos.
A kad se to desi, pozvaæu svog druga Donalda Milera... i preseliæemo se u Karleton Kort, gde nam je i mesto.
Quando isto acontecer, eu ligo para meu amigo Donald Miller. E nós nos mudamos para o edifício Carleton Court, que é o nosso lugar.
Tamo gde nam ne preti pucnjava.
Numa em que não se fale de armas.
S vremena na vreme, updejtovali smo tvoje stanje nastavljali da te usmeravamo tamo gde nam je trebalo da ideš.
De tempos a tempos, nós refrescamos o seu condicionamento... continuamos a direccioná-lo para onde nós precisávamos que fosse.
...možemo da odemo negde gde nam niko više neæe smetati.
... podemos ir para um lugar onde não seremos perturbados.
Želi da se naðemo u restoranu gde nam je bio prvi sastanak.
Ele quer que eu vá ao restaurante onde nós saímos pela primeira vez.
Idemo gde nam je reèeno, kao i vi.
Nós vamos onde nós dissemos, como vc.
Imate predajnik na kanuu, ako vi nestanete, mi znamo gde nam je kanu.
Há um transmissor na canoa. Se desaparecerem, pelo menos recuperamos a canoa.
Hoæu da odem negde, samo ti, ja i beba, negde gde nam niko neæe smetati, na neko napušteno ostrvo.
Quero ir embora. Só você, eu e nosso bebê. Para algum lugar onde não nos perturbem.
Dobili smo pismo gde nam kažu da se vratimo natrag.
Nós recebemos a carta dizendo-nos para partir.
Ne smeš da znaš gde nam je tajno mesto za sastanke.
Não pode saber onde ocorrem nossas reuniões secretas.
Zapamtite, ako se razdvojimo, naæi æemo se tamo gde nam je bila kuæa.
Lembrem-se: se nos separarmos, todos devem voltar ao lugar onde o trailer ficava.
Gde nam je ona stvar koju koristiš kada praviš špagete?
Onde guardamos aquela coisa que escorre macarrão?
Gðica Dona je rekla "Da" i sada živimo u kuæi gde nam je komšija medved.
Então a senhora Donna disse sim, E agora somos vizinhos de um urso.
Uradiæemo par kuæa na putu ka severnoj strani, gde nam najbolje ide sa skupljanjem slatkiša.
Então, vamos bater na porta de algumas casas no sentido Norte, é onde vamos fazer a maior parte de doces ou travessuras.
Negde gde nam guzice neæe biti na izvol'te.
Para algum lugar onde não ficaremos expostos.
Inaèe, pitaæu te još jednom, gde nam je majka?
Mas vou perguntar uma vez. Onde está nossa mãe?
Udara nas gde nam je stalo.
Ele nos ataca de modo pessoal. Por quê?
Znaš gde nam je æerka bila prošlog vikenda?
Querido, é sua outra ex-esposa. -Certo.
Gde nam se nalazi predajnik u 96 ulici?
Grace. - Uhm? QUal é a nossa presença acima da Rua 96?
Došli ste sa treæeg nivoa, gde nam se nalazi medicinski objekat.
Vieram do terceiro andar, que é nossa enfermaria...
Idemo tamo gde nam šef kaže.
Bem, nós vamos onde o chefe manda ir.
TARS je zadržao Endurans taèno gde nam treba.
TARS manteve a Endurance onde precisávamos.
I što je još gore, otiæi æeš na baš ono mesto na ovom ostrvu gde nam je zabranio da idemo.
E o pior de tudo, você está indo ao único lugar na ilha que ele nos proibiu de ir.
Želi da naše prezime ukalja blatom, da nas spusti gde nam je mesto.
Ela quer jogar nosso nome na lama, nos colocar em nosso lugar.
Gðice Smouk, otkrijmo gde nam se kriju prijatelji iz Lige.
Smoak, vamos descobrir onde estão nossos amigos da Liga.
Do našeg suðenja, gde nam verovatno sledi dosta teška kazna.
Desaparecer? -Até nosso julgamento. Que deve ser seguido por uma punição severa.
Znamo da Dejvid ima skrivene namere, ali trenutno je baš tamo gde nam treba.
Todos sabemos que David tem tendências desleais, mas, neste caso, ele está onde queremos.
Dobro, Lois, ostavimo kofere ovde i pitajmo se gde nam je odeæa sledeæa dva dana.
Certo, Lois, vamos deixar as malas aqui e ficar procurando as roupas pelos próximos dias.
Uspeva u najtežim uslovima, na mestima gde nam je najpotrebniji.
Pode crescer nos piores ambientes. Nos lugares que mais precisamos.
Moramo da pratimo gde nam je sigurno.
Ouça os canais. Precisamos descobrir uma rota para navegar em segurança.
Možete li preæi na deo gde nam govorite kako da se izborimo s tim?
E a parte onde diz como o derrotamos?
Ljudi, a gde nam je Rubi?
Espera, pessoal. Onde está a Ruby?
Moj ujak me je udaljio od njegovih poslova s Belikovim, ali postoje mesta gde nam se poslovi preklapaju.
Meu tio me mantém longe dos negócios com o sr. Belikov. Mas em alguns momentos os negócios se sobrepõem.
Gde nam niko ne govori šta da radimo s našim životima.
Mas, às vezes, eu vejo em meus sonhos.
A služimo tamo gde nam narede da idemo.
E servimos onde somos ordenados a servir.
Reci gde nam Ejda drži prijatelje.
Diga onde Aida está mantendo os nossos amigos.
Gde je deo gde nam kažeš da æemo otiæi u Pakao a ja kažem, "Da li si videla kolike su bube napolju?
Cadê a parte que vamos pro inferno? E pelo tamanhos dos insetos lá fora, já estamos lá.
Pretnja je zapravo preokretanje tereta dokazivanja, gde nas odjednom tretiraju kao lopove u svakom trenutku gde nam je omogućeno da stvaramo, da proizvodimo ili da delimo.
De fato, a ameaça é essa inversão do ônus da prova, quando, subitamente, todos somos tratados como ladrões, a cada momento que nos derem liberdade para criar, produzir ou compartilhar.
A kada bismo morali rasti u visinu, morali bismo rasti tamo gde nam automobil ne bi ni trebao.
E se tínhamos que subir, precisávamos fazê-lo em lugares onde não é necessário ter um carro.
Imamo i revoluciju energije gde nam više nije potreban OPEK na Srednjem Istoku kao nekada.
E temos uma revolução na energia: não precisamos da OPEP e do Oriente Médio como antes.
1.2720909118652s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?